Vivez et aimez avec joie profonde: D'une conférence de Kathleen Conan

Attention, ouverture dans une nouvelle fenêtre. ImprimerEnvoyer

 

Extraits de la Conférence de Kathleen Conan rscj, Supérieure Générale,
aux soeurs qui vont s'engager définitivement dans la Société du Sacré-Coeur.
Rome, 27 janvier 2011

 

 

Voir la liste des noms et pays des probanistes.

Nous voici réunies ce matin pour moment très particulier dans la vie de la Société du Sacré Cœur : vous donner un nom et une devise qui reflètent votre expérience au cours de la probation et qui vous accompagneront personnellement et tout votre groupe de religieuses professes du Sacré-Cœur. Avec vous, nous célébrons ce que vous avez vécu ensemble et nous nous réjouissons de la vie de Dieu en chacune de vous et entre vous !...................................  

Dans ce cheminement, vous avez appris à connaître et à toucher du doigt qu'il y a vraiment des expériences humaines et spirituelles profondes que nous partageons, au-delà des océans, des langues et des cultures, et qui nous lient comme sœurs dans une même famille....................................

 

A la lumière de ce chemin de transformation dans le cœur de Dieu, nous vous donnons comme nom :

Vivez et aimez avec joie profonde
 

Et comme devise :

Revêtez-vous de l'homme nouveau qui, par l'amour,
ne cesse d'être renouvelé à l'image de son créateur (Col 3,10)

 

...................................Dans et avec votre nouvel être, le mouvement de Dieu vous lance vers la mission : vivre et aimer avec joie. Vous savez que vous êtes appelées à aimer du même amour dont vous avez fait l’expérience. Vous êtes appelées à vivre pour les autres la plénitude de la vie que vous avez reçue, à la laisser continuer de prendre chair en vous et à en donner la possibilité aux autres.

Comme personnes et comme groupe, vous avez perçu les nuances particulières de cette mission de vivre et aimer. Vous êtes appelées à la communiquer en particulier avec les jeunes de vos pays, pour qu’ils expérimentent la puissance de croissance et de transformation qu’apporte l’amour de quelqu’un qui croit en eux, pour qu’ils deviennent les personnes que Dieu a voulu qu’ils soient en les créant, des personnes vivantes avec tous leurs dons et leurs ressources. Certaines parmi vous sentent un appel personnel à l’intérieur de cet appel à vivre et aimer : un appel à reconstruire les relations, à être des femmes de compassion et de paix, à vivre la justice avec tendresse, à guérir les blessures, à laisser couler sur vos peuples l’eau de vie qui est en vous.

Création de Mary Stephen CRSS, publiée avec la permission de mccrimmons publishing.

 


A gauche: Kathleen Conan donnant la Conférence.

Vous toutes, nous toutes, nous sommes appelées à construire dans notre monde l’unité que Paul décrit comme fruit de ce nouvel être.  « Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni esclave, ni libre, ni homme, ni femme, car tous vous êtes un en Jésus-Christ » (Col 3,11; Gal 3, 28). Cet être nouveau est un appel à vivre le royaume de Dieu, la vie nouvelle du Royaume où tous sont inclus, où chacun accède aux richesses de la création et de notre monde, où les différences ne signifient pas discrimination, où nous apprenons à construire des communautés dans la confiance et l’estime, abordant les conflits non par la violence mais à travers le dialogue et la réconciliation. Quand vous rentrerez chez vous pleines de courage, d’idées, de conviction et de passion, cherchez comment collaborer avec d’autres pour construire l’unité.

Vous êtes appelées à vivre et aimer avec joie ! Qu’est-ce que cette joie ? C’est la certitude que Dieu EST le centre de votre vie. C’est l’assurance que vous n’êtes pas seule, car Jésus nous appelle à aimer avec lui ; que quoi qu’il arrive plus tard, rien ne peut vous séparer de l’amour de Dieu. Cette joie, c’est la confiance en Dieu qui marche le premier, c’est de savoir que Jésus vous attend dans la Galilée de votre province, au milieu des peuples auxquels vous serez envoyées, où avec lui vous direz aux autres : « Venez et voyez ; vous aussi vous verrez de grandes choses ! »

Cette joie forte et silencieuse est visible dans l'ouverture et la disponibilité avec lesquelles vous avez vécu ici et avec lesquelles vous repartez ; dans la simplicité et la liberté intérieure avec laquelle vous dites maintenant : « Me voici, Seigneur, je suis à toi, je viens avec toi... Envoie-moi où tu veux que j'aille, où ton peuple a besoin de moi pour vivre ton amour. »

 

Vous êtes prêtes à vivre et aimer avec grande joie ! Comme les femmes après la résurrection, vous avez connu l'amour et la puissance de Jésus ressuscité. Avec elles vous entrez dans le futur. Vous courez communiquer la joie d'avoir trouvé le sens et le goût de la vie, de percevoir maintenant l'ensemble de la création comme une mélodie qui nous dynamise et nous invite, nous appelle et nous pousse à offrir notre plus grande richesse, notre vie avec toutes ses découvertes, notre nouvel être, par amour !
...................................

Juste après la Conférence.

Kathleen Conan, rscj
Supérieure Générale
Rome, Villa Lante
27 janvier 2011

Lire l'intégralité de cette Conférence (sur l'intranet).

Cliquer ici pour voir des photos et vidéos de la probation.

Commentaires (2)
  • Camila Gutierrez  - Colombia

    Castellano: Queridas hermanas probanistas, ¡!Hoy es un gran dia¡¡ con la liturgia de las Bienaventuranzas.. Felices USTEDES SI LOGRAN entender la paradoja del evangelio y cimentar la felicidad traspasando las tragedias del mundo herido y maltrecho… que traspasa también nuestras heridas convirtiéndolas en Fuente de Amor y Paz, "Consagrar la Vida al Corazón de Jesús es Consagrarlo a la felicidad”, nos dijo Magdalena Sofia… Todo esto y mucho mas les deseo, feliz regreso a sus provincias y a Nelly y Angélica les envío un cariño y abrazo especial, Camila rscj
    Français: Chères sœurs probanistes, Aujourd'hui est un grand jour! Avec la liturgie des Béatitudes. Bienheureuses êtes-vous si vous pouvez comprendre le paradoxe de l'évangile et parvenez au bonheur en dépassant les tragédies du monde blessé… bonheur qui dépasse nos blessures en les transformant en Source d'Amour et de Paix, "consacrer sa vie au Cœur de Jésus c'est la consacrer au bonheur" nous dit Madeleine-Sophie… C'est ce que je vous souhaite et beaucoup plus encore. Bon retour dans vos provinces, à Nelly et à Angélique. Avec mon toute affection. Camila rscj
    English: Dear Probanist Sisters, Today is a great day with the liturgy of the Beatitudes... Blessed are YOU if you are ABLE TO understand the paradox of the Gospel and build happiness, passing through the tragedies of our wounded and ill-treated world...passing through our wounds, transforming them into a source of love and peace. To consecrate our life to the Sacred Heart is to consecrate it to happiness, St Madeleine Sophie said to us... I wish you all this and much more, a happy return to your provinces, and with special love to Nelly and Angélica. Camila rscj

  • Mariasun Escauriaza  - España

    Français: Quel beau nom de Probation et quelle bonne devise pour votre groupe! A Pedreña nous nous réjouissons avec vous aujourd'hui le 30 Janvier. Nous sommes un peu présentes à votre grande fête grâce à notre soeur Maria Fernandez qui est avec vous, surtout avec ses chères Zaïroises. Bonne fête! Mariasun rscj
    Castellano: ¡Qué hermoso nombre de Probación y qué buen lema para vuestro grupo! En Pedreña nos alegramos con Uds, hoy, 30 de enero. Estamos presentes de alguna manera en vuestra gran fiesta, gracias a nuestra hermana María Fernández que está con Uds., y sobre todo con sus queridas zaireñas. ¡Feliz fiesta! Mariasun rscj
    English: What a beautiful probation name and what a good devise for your group! In Pedreña we are rejoicing with you on January 30th. We are present at your big feast thanks to our sister Maria Fernandez who is with you, especially with her dear Congolese. Happy Feast! Mariasun rscj

Ecrire un commentaire
Commentaire:
[b] [i] [u] [s] [url] [quote] [code] [img]