Chile: Se hace parte en la reconstrucción del país

Atención, se abre en una ventana nueva. ImprimirCorreo electrónico

Fotos tomadas durante el desarrollo del proyecto.

El 27 de febrero en la madrugada Chile se despierto abruptamente remecido por el ruido de un fuerte terremoto, calificado de grado 8.8 en la escala Richter en el lugar del epicentro, y afecto a 5 de las 12 regiones del país.

Producto de ese terrible movimiento de tierra sesenta mil familias lo han perdido todo, no solo lo material, que de alguna manera es recuperable, sino también familiares, amigos, compañeros de trabajo, ya son cerca de las 500 victimas fatales y un sin numero de damnificados.

A la derecha, Quena Valdes Ossa, rscj

 

Desde ese momento a la fecha todo el país ha querido sumarse a la gran tarea de la reconstrucción del país, son un sin numero de iniciativas que se han impulsado, muchos buscan como hacerse parte, como colaborar en esta “titánica”, pero maravillosa tarea de reconstruir.

Estamos ciertos que no se trata solamente de una reconstrucción material, sino que estamos hablando de una reconstrucción que haga de nuestra patria un pueblo más solidario, más humano, más equitativo

Abocándose a ello, está unas de las ONG más prestigiadas de este momento en nuestro país, llamada “Un Techo para Chile”, organismo cuya misión es brindar un hogar digno a quienes no lo poseen a través del trabajo de jóvenes voluntarios. A raíz del terremoto acordó con el gobierno chileno gestionar la construcción de 20 mil de esas viviendas de emergencia.

 

El Colegio Sagrado Corazón de Apoquindo (Santiago de Chile) se propuso participar activamente en la gran cruzada de reconstrucción de Chile tras el terremoto. Ciento cuarenta alumnas de 16 y 17 años participaron voluntariamente en levantar viviendas de emergencia durante cinco días. El esfuerzo físico fue duro. Las condiciones difíciles. La experiencia inigualable.

 

 

 

Fueron 35 las mediaguas que construimos en distintas zonas cercanas de Melipilla; puede parecer poco ante la inmensidad de la necesidad.

Pero con el compromiso de las alumnas, profesores y auxiliares del colegio es una cifra engrandecida por el espíritu solidario que la sustenta, cada uno se puso al servicio con generosidad y entusiasmo.

 

Quena Valdes Ossa, rscj
Provincia de Chile

 

Testimonio de Gloria Gutiérrez, coordinadora del proyecto

Gloria Gutiérrez

Sin lugar a dudas que ésta será la primera, de muchas y miles, de recogidas que podremos ir haciendo durante, sobre todo, este primer tiempo de regreso. Regresamos de una experiencia que quizás no alcanza a ser descrita con ningún adjetivo, por eso sólo por el momento quiero agradecer.

Agradecer al colegio la confianza y la oportunidad que nos dieron de llevar a cabo este proyecto, que para mí se fue develando día a día como un sueño.

Agradecer a TODOS y CADA UNO de los que participaron, su enorme compromiso, su apoyo, cariño y dedicación, no sólo para construir 35 mediaguas, sino para acompañar, animar, motivar y estimular a cada una de sus cuadrillas. De verdad siento que lo vivido nos marcará a todos para siempre.

Agradecer a los que se quedaron y nos reemplazaron en el colegio, a los que rezaron por nosotros... en fin sin ese desprendimiento no podríamos haber realizado, con tranquilidad, nuestra misión.

Agradecer a esas 140 alumnas del Sagrado Corazón que se volcaron absolutamente a servir con alegría y sencillez. Que se olvidaron de sus propias comodidades, que entendieron y asumieron de corazón y con profunda docilidad a qué íbamos a Melipilla, dejando de lado sus intereses más particulares. Sin lugar a dudas fueron un orgullo y un ejemplo para cada uno de nosotros.

Agradecer a Dios y el Sagrado Corazón que nos bendijo con su protección, que nos dió la oportunidad de abrir nuestro corazón y aprender, ver, oír, mirar, encontrar...

Gloria Gutiérrez
Profesora y coordinadora del proyecto.

 

Haga clic aquí para leer:
Comentarios (2)
  • Johanna Luz Ponce Condori  - Perú

    Castellano: Soy una alumna del Instituto Pedagógico Nacional de Monterrico (Sagrado Corazón). Estoy en el 1º año de la especialización de Ciencias Histórico Sociales. Sé que están celebrando la fiesta del Sagrado Corazón y las felicito por ello. Acá en Lima lo celebramos mañana (1º de julio). En el Instituto hacemos una fiesta muy grande por ello, ya que es muy importante para todos los alumnos, profesores y las Hermanas de la Congregación. ¡Felicidades para todos!
    Français: Bonjour, j’étudie à l’Institut Pédagogique National (Sacré-Cœur) de Moterrico. Je suis en 1ère année de spécialité en Sciences Historiques Sociales. Je sais que vous célébrez la fête du Sacré-Cœur et je vous exprime mes meilleurs vœux. Ici à Lima nous le célébrerons demain (1er juillet) à l’Institut avec une grande fête spécialement pour l’occasion. C’est très important pour les étudiants, les professeurs et les sœurs de la congrégation. Félicitations à tous !

  • Graciela  - Argentina

    Castellano: Celebro el esfuerzo, las ganas, el servicio, el "hacerse cargo" de la historia! Un gran abrazo!
    Français: Bravo pour l’effort, les désirs, le service, la prise en main de l’histoire ! Je vous embrasse fort !
    English: I celebrate the effort, the gains, the service, the “being aware” of history! A big hug!

Escribir comentario
Comentario:
[b] [i] [u] [s] [url] [quote] [code] [img]