Egipto: Agua, Paz, en este tiempo de Pentecostés…
Thank you, Lord, for the Nile…
Lord, give water always to all those who need it…
This water which is the symbol of the living water for which all thirst…
The water of which you spoke to the Samaritan woman, and that we all ask for…
The water of our baptism, which renews our lives…
Gracias, Señor, por el Nilo...
Un precioso don que has dado a Egipto, nuestra bella tierra...
Este Nilo, que el Faraón valoró, amó y cuidó hace tantos años...
Ayúdanos, Señor, a cuidar también el Nilo y a protegerlo de todo peligro...
Danos siempre, Señor, agua a todos los que la necesitamos...
Esta agua es el símbolo del agua viva de la que todos estamos sedientos...
El agua de la que hablaste a la samaritana y que todos te pedimos...
El agua de nuestro bautismo, que renueva nuestras vidas...
Bendice a Egipto, el pueblo que te dio refugio cuando eras niño, con nuestra Madre la Santa Virgen María y con San José...
Y bendice al mundo entero...
Guarda a Egipto en tu paz, y da esta misma paz a nuestra época...
Esta paz que es tuya, y que Tú das de un modo tan distinto al mundo...
Hoda Fouad, rscj
Provincia de Egipto
Ver otros Tiempos de Oración...


Castellano: Me uno al agradecimiento por la vida , por el agua que la hace posible. Dios de la Vida danos de tu paz, Angelica
Français: Je m’unis à l’action de grâces pour la vie, pour l’eau qui la rend possible. Dieu de la Vie, donne-nous ta paix, Angelica
English: I join with you in giving thanks for life, and for water that makes it possible. God of life, give us your peace. Angelica.