Advent
|
One of the great blessings of Advent is its insistence that the community be exposed to the wonder of genuinely new possibilities. Advent does this and always at the moment when we are most in need of light. Centuries after the birth of Christ, darkness still envelops much of the world we live in. It is easy to name the world’s darkness and our own darknesses. |
Photo by Miyako Namikawa, rscj of Japan
|
Photo by Cecilia Van Zon, rscj of Egypt
|
The readings for the first Sunday of Advent call us out of darkness into a kind of energy, into the light and excitement of new possibilities. “I will fulfil the promise” (Jeremiah) “May the Lord make you increase and abound in love… and strengthen your hearts in holiness” (Thessalonians). The gospel speaks of signs and despite the darkness we “will see the Son of Man coming in a cloud... stand up and raise your heads.”
The readings connect us with St. Sophie’s call to her daughters: “Courage, mon âme”. All through the texts we find encouragement; someone is either giving encouragement or seeking it. The psalmist’s ability to persevere, no matter what, springs from his conviction that God is faithful to God’s promise and therefore his word can be trusted. This becomes the source of courage in his life. |
|
For your prayerful consideration we suggest that you use the liturgy for the First Sunday of Advent or the Morning/Evening prayer as found in the missalette. Choose the music according to your taste. The following questions for reflection may be of help.
|
Mildred Peterkin, rscj
and Donna Dolan, rscj (Program Director of Domano Renewal Centre)
-
|2010-02-25 Susan Ross - New Zealand
English : Thank you Mildred and Donna. This is a powerful reflection - a timely reminder to be open to new possibilities! I am especially drawn to the questions you offer. Hope and peace to you this Advent. With gratitude, Sue Ross
Français : Merci, Mildred et Donna. C’est une réflexion saisissante, un rappel opportun à être ouverts à de nouvelles possibilités ! Je suis particulièrement marquée par les questions que vous nous posez. Je vous souhaite espérance et pais en ce temps de l’Avent. Avec gratitude, Sue Ross
Castellano : Gracias Mildred y Donna, es una reflexión llena de fuerza, que nos recuerda oportunamente que debemos estar abiertas a nuevas posibilidades. Me llaman mucho la atención las preguntas que Uds. nos hacen. Les deseo esperanza y paz en este tiempo de Adviento. Con agradecimiento, Sue Ross


English : Dear Donna and Mildred, Thank you for your Advent meditation. I hope you will have a very happy Christmas. Love from Carmel Byrne
Français : Chères Donna et Mildred, Merci pour votre méditation d’Avent. J’espère que vous vivrez un très heureux Noël. Avec affection, Carmel Byrne
Castellano : Queridas Donna y Mildred:
Gracias por su meditación de Adviento, espero que tengan una muy feliz Navidad. Con afecto, Carmel Byrne