Chile: Taking part in the rebuilding of the country
Photos of the solidarity project.
Click here to see:
- a slideshow with more photos;
- the vote of thanks from Gloria Gutiérrez, the Project Coordinator laywoman.
|
As a result of this terrible earthquake sixty thousand families lost everything: not just material things, which can in some ways be recovered, but relatives, friends, work colleagues. So far there are 500 fatalities and countless injured. |
|
On the right: Quena Valdes Ossa, rscj
|
From that moment on, the whole nation has wanted to get involved in the huge task of reconstructing the country, and countless initiatives have sprung up. Many people are looking for ways to be part of this titanic and wonderful task of rebuilding. It is certainly not just a material reconstruction; we are looking at a rebuilding that will make our people more human, more equal, more in solidarity with one another… |
|
One such initiative was started by one of the most respected NGOs in our country, “Un Techo para Chile” (A roof for |
![]() |
![]() |
The School of he Sacred Heart of Apoquindo (Santiago de Chile) set about active involvement in the great crusade of rebuilding |
|
We built 35 emergency homes in various areas near Melpilla. That might not seem a lot given the enormous needs: however, the commitment of the students, teachers and others connected with the school went above and beyond mere figures through the spirit of solidarity that kept each one going with great generosity and enthusiasm.
Quena Valdes Ossa, rscj |
![]() |
Vote of thanks from Gloria Gutiérrez, the Project Coordinator laywoman
Gloria Gutiérrez
|
This will doubtless be the first of many reports that will be made as we return … We are returning from an experience which cannot be adequately described, so for the moment I just want to express my gratitude. I am grateful to the school for the trust and the chance it gave us to carry this project through, which for me, unfolded day after day like a dream. I am grateful to each and every one who took part, for their tremendous commitment, support, love and dedication, not just for the building of the 35 emergency homes, but for the companionship, encouragement, and motivation in each of the work groups. I truly feel that what we have lived will mark us forever. I am grateful for all who stayed behind and replaced us in the school, all who prayed for us.. without this generosity we could never have realised our mission with any peace of mind. I am grateful to those 140 students of the Sacred Heart who gave of themselves absolutely in joyful and simple service. They forgot about their own comforts, they understood and took to heart and with profound willingness that they would go to Melpilla, leaving aside their own private concerns. We can all be very proud of them, an example for all of us. I am grateful to God and to the Sacred Heart who blessed and protected us, giving us the opportunity to open our hearts to learn, to see, to listen, to look, to encounter….
Gloria Gutiérrez |
Click here to see:
-
|2010-09-16 Graciela - Argentina
Castellano: Celebro el esfuerzo, las ganas, el servicio, el "hacerse cargo" de la historia! Un gran abrazo!
Français: Bravo pour l’effort, les désirs, le service, la prise en main de l’histoire ! Je vous embrasse fort !
English: I celebrate the effort, the gains, the service, the “being aware” of history! A big hug!






Castellano: Soy una alumna del Instituto Pedagógico Nacional de Monterrico (Sagrado Corazón). Estoy en el 1º año de la especialización de Ciencias Histórico Sociales. Sé que están celebrando la fiesta del Sagrado Corazón y las felicito por ello. Acá en Lima lo celebramos mañana (1º de julio). En el Instituto hacemos una fiesta muy grande por ello, ya que es muy importante para todos los alumnos, profesores y las Hermanas de la Congregación. ¡Felicidades para todos!
Français: Bonjour, j’étudie à l’Institut Pédagogique National (Sacré-Cœur) de Moterrico. Je suis en 1ère année de spécialité en Sciences Historiques Sociales. Je sais que vous célébrez la fête du Sacré-Cœur et je vous exprime mes meilleurs vœux. Ici à Lima nous le célébrerons demain (1er juillet) à l’Institut avec une grande fête spécialement pour l’occasion. C’est très important pour les étudiants, les professeurs et les sœurs de la congrégation. Félicitations à tous !